miércoles, 19 de mayo de 2010

La Rompedora de Huevos de la Argentina y Los Rompedores de Montevideo.

"ROMPIENDO LOS HUEVOS" LA SERIAL OVARICA DE CATALINA DE FRANCO , ARTISTA ARGENTINA...LUEGO ROMPEDORES URUGUAYOS EN EL SUELO...
El vocablo “huevo” deriva del latín “ovum”. De ahí que siempre tendrán analogías, proximidades, sinonimias, significados y significantes, palabras como “huevo” propiamente dicho y “óvulo”, valga el ejemplo. No obstante una empieza con “hache” y “u”, y la otra con “o”. Ambas mantienen la “v” y no se dan con la prima hermana “b”.
Pero sendos fonemas quedan relacionados con el natalicio, con la promoción de lo vital, de lo fecundo. Y eso es muy serio. Va la vida en la apuesta como para no jugar muy gratuitamente con el concepto el que, por esos misteriosos fenómenos, o no tanto, en la construcción de neologismos,  ha generado  expresiones sin embargo ofensivas, risueñas, costrumbristas, etc., sobre lo ovoidal.
En el Diccionario de la Real Academia Española el término tiene una amplísima variedad de acepciones, inclusión extensiva de cantidad de frases que lo popularizan. (Nosotros recogimos del supremo lexicón sólo algunas de ellas,  y ya verán cuántas son, aún con la castración limitante interpuesta.)
En la reciente final del campeonato montevideano de fútbol, la palabrita fue usada hasta la fatiga cuando las hinchadas de Peñarol y Nacional exigían a sus defensores que “los pusieran” como que de gallinas se tratasen los jugadores; y a los rivales que "nos los tenían", como si fuesen eunucos.
Después del partido la hinchada ganadora salió a festejar y allí, en plena Avda.18 de Julio capitalina, voló el plumerío y muchos desequilibrados quedaron con huevos por todo el cuerpo cuando cargó la fuerza policial de la Metropolitana del Ministerio del Interior.
Los responsables de liderar y estimular las rupturas del orden son, por eso, unos rompedores. Inflamaron  la paciencia de la gente que sólo pretende festejar su devoción deportiva.
Yo no sé por qué no imitan a una extraordinaria artista de Buenos Aires, la Sra.Catalina  De Franco la que a partir de un huevo gallináceo  trabaja la cáscara con prodigio artístico y paciencia artesanal, produciendo maravillas ornamentales.Seria una actitud salutífera para quienes hacen descargas de violencias catársicas desde sus pobres vidas, decididamente nauseabundas, mediante la búsqueda de sublimaciones creativas, no tan insanamente  destructivas.
La artista, ademas profesora de reiki,  se ilumina ella e liumina a su alrededor gratas  sensibilidades; los rompedores nuestros oscurecen todo.
Mil explicaciones existen. Están en los libros de Sociología, de Psicología, de Antropología, de Criminalística, Talleres de la Facultad de Ciencias Sociales, reportajes de prensa  etc. etc. Pero esos mil  diganósticos no han generado una solución y las ensayadas no han sido remedios confiables.
 Creo que ella misma, la Sra. Catalina, es una prueba real de que, según se declara, la técnica terapeútica del reiki propone restaurar  un estado espiritual de equilibrio entre la mente y el cuerpo utilizando y captando  con la sabiduría de las manos, las energías cósmicas del universo y recomponer de esa manera en el cuerpo estresado o enfermo, estados de mejoría o de plenitud mediante una suerte de masoterapia específica.
Nuestros rompedores nacionales son a esta altura insoportables desestructuradores, siendo minorías!, que  las grandes mayorías -absortas e indignadas-  recepcionan atónitas los desmanes para los cuales  la sociedad organizada con su  Poder Etático, no tiene aún en el Uruguay respuestas sustentables que rediman al acosado deporte popular del fútbol…que ya ha tenido sus múltiples mártires.
 En todo juego más o menos importante, quedan víctimas.Se incluyen quienes no van con la familia para no exponerse a las acciones de los invictos maleantes,  privados los decentes del derecho a la sana recreación .
Y tal lo prometido, reparen ahora en cuán ilustre es la historia lexicográfica del huevo en el realengo diccionario hispánico del que me nutrí para estampar la charada y la Sra.Catalina De Franco un festival de exquisita gastronomía artística:
HUEVO.
(Del lat. ovum).
1. m. Cuerpo redondeado, de tamaño y dureza variables, que producen las hembras de las aves o de otras especies animales, y que contiene el germen del embrión y las sustancias destinadas a su nutrición durante la incubación.
2. m. huevo de la gallina, especialmente destinado a la alimentación humana.
 3. m. Pedazo de madera fuerte y con un hueco en el medio, que usan los zapateros para amoldar en él la suela.
4. m. Cápsula de cera, de forma ovoide, que, llena de agua de olor, se tiraba por festejo en las carnestolendas.
5. m. vulg. testículo. U. m. en pl.
6. m. Biol. cigoto.
7. m. Biol. óvulo (‖ gameto femenino).
8. m. El Salv. y Ur. Situación o tarea difícil.
9. m. coloq. Ur. Persona tonta.
10. adj. Perú. Dicho de un precio: Cómodo de pagar.
11. adj. Perú. Dicho de una tarea: Fácil de cumplir.
*Huevo de Colón.
1. m. Cosa que aparenta tener mucha dificultad pero resulta ser fácil al conocer su artificio.
*Huevo de Juanelo. ( huevo de Colón)
*Huevo encerado.
 1. m. El pasado por agua que no está duro.
*Aborrecer alguien los huevos.
1. loc. verb. coloq. Desistir de la buena obra comenzada, cuando se la andan escudriñando mucho, como hacen la gallina y otras aves si les manosean en el nido los huevos.
* A huevo.
1. loc. adv. Dicho de vender o de costar: Muy barato.
2. loc. adv. a tiro (‖ al alcance de los deseos o intentos).
3. loc. adv. coloq. Nic. por fuerza (‖ necesariamente).
* A puro huevo ~.
1. loc. adv. vulg. Con gran esfuerzo.
*Cacarear y no poner huevos.
1. loc. verb. coloq. Prometer mucho y no dar nada.
*Dar con los huevos en la ceniza.
1. loc. verb. coloq. p. us. Echar a perder algo.
*Echarse alguien los huevos a tuto.
1. loc. verb. coloq. Nic. Afrontar con valentía una situación.
* Estar alguien de a huevos.
1. loc. verb. coloq. Cuba. Estar muy mal.
2. loc. verb. coloq. Guat. Estar muy bien.
* Freír alguien huevos.
1. loc. verb. coloq. Cuba. Producir un sonido con los labios para expresar que algo le molesta, o que no está de acuerdo con ello.
* Hacer algo de a  huevos.
1. loc. verb. coloq. Cuba. Hacer algo sin tener en cuenta las opiniones de los demás.
* Hacerle alguien huevos.
1. loc. verb. coloq. Hond. Poner mucho empeño en un trabajo.
*Limpiate, que estás de huevos.
1. loc. verb. coloq. Usase para notar de ilusorio lo que otra persona dice o intenta.
*Machacarse alguien los huevos.
1. loc. verb. Cuba. Aceptar con resignación una situación, una tarea o una obligación.
*No comer alguien un  huevopor no perder, o no tirar, la cáscara.
1. locs. verbs. coloqs. Arg., Bol., Chile y Ur. Ser tacaño y cicatero.
*Parecer que alguien está empollando huevos.
1. loc. verb. coloq. Estar apoltronado a la lumbre, o muy metido en casa.
*Parecerse dos o más personas o cosas como un ~ a otro.
1. loc. verb. Ser iguales.
*Parecerse algo a otra cosa como un huevo a una castaña.
1. loc. verb. coloq. U. para ponderar la desemejanza de cosas que se comparan entre sí.
*Pasar el huevo a alguien.
1. loc. verb. Perú. Frotar huevo sobre su cuerpo para curarlo de un mal.
*Pisando huevos.
1. loc. adv. coloq. Con excesiva lentitud, demasiado despacio. Andar, venir, ir pisando huevos
*Poner alguien el huevo.
1. loc. verb. coloq. Nic. Hacer algo contra la propia voluntad.
*Sacar los huevos.
1. loc. verb. Dicho de un ave: Empollarlos, estar sobre ellos calentándolos.
2. loc. verb. Tenerlos en la estufa hasta que salgan.
*Ser alguien de a huevo.
1. loc. verb. coloq. Guat. Ser muy valiente.
*Sórbete ese huevo
1. expr. coloq. Denota la complacencia de que a otra persona le venga un leve daño.
...

No hay comentarios: